ふひょひょ

 ママはかいぞく カリーヌ・シュリュグ  

ママが船長かなんかを務める船の名前がネタバレになってゐる。

てふか、フランス語でもさうなんか。

 ママは、海賊と称してゐるが、金品を強奪し、人をアレしと言ふわけではないらしい。

でもさう言ふわけで船の中で虱が出るらしい。

今にして思へば、海賊船でなくてもおフランスの船だったら出さう。

いいけど増川宏一『賭博』では、女の喧嘩(と言ふショウがあったらしい)では、やる娘さんは髪の毛が長かったらしい。えー。

 海賊だったら、白衣を着たクルーが来て、子供に恐るべき現実が見せられる可能性もあるのだが、どうかアレであった。

フレドリック・ブラウン『不思議な国の殺人』

 高山宏訳ではヴォーパルソードなんちゃら会は、『詳注鏡の国のアリス』で「こおばえ剣友会」であったが『詳注アリス』では、『るろうに言の刃剣友会』になってゐる。